MONICA GARCÍA
VISTA EN PLANTA
Monica Garcia is the founder of Vista En Planta, an amazing architectural Illustration platform that teaches workshops and inspires architects like you! Originally from Mexico, Monica adds her own personality to amazing works of architecture through her illustrations. For this interview, Monica will share her inspirations, her process and more!
Mónica García es la fundadora de Vista En Planta, una increíble plataforma de Ilustración arquitectónica que imparte talleres e inspira a arquitectos como tú! Originaria de México, Mónica agrega su propia personalidad a increíbles obras de arquitectura a través de sus ilustraciones. Para esta entrevista, Monica hablará de sus inspiraciones, su proceso y más!
Monica, tell us a little about yourself and your work with Vista en Planta!
I studied architecture in Hidalgo, Mexico. Five years after graduation, I decided to undertake my very own architectural illustration project.
My work is focused on sharing and creating illustrations. To this day, I have collaborated with brands, artists and architectural firms. My last participation was collaborating for "OVERWORLD" ultramundos, a virtual exhibition where I was able to work with artists, illustrators and architects from Japan and Mexico.
As part of this work, I also give workshops to teach my drawing methods which allows me to create a community to teach and motivate.
Mónica, cuéntanos un poco sobre ti y tu trabajo con Vista en Planta!
Estudié arquitectura en Hidalgo, México. Después de cinco años de haber egresado, decidí emprender un proyecto de ilustración arquitectónica, el cual se convirtió en un proyecto autogestionado.
Estoy enfocada a difundir y crear ilustraciones; he colaborado con marcas, artistas y despachos arquitectónicos. Mi última participación fue colaborar para “OVERWORLD” ultramundos, una exposición virtual donde trabajamos artistas, ilustradores y arquitectos de Japón y México.
Por último, imparto talleres para enseñar mi método de dibujo y de esta forma crear una comunidad para aprender y motivar.
What inspired you to start Vista en Planta? For you, what is the importance of sharing your talent and knowledge to teach how to create your images and about the visualization of architecture?
The goal of developing my work professionally has been a challenging task. The essence of my project is to express my passion for drawing Architecture, that has always been the main goal. Everything started by the need to express myself and find a way to be myself through my work, that was my main motivation.
The importance of sharing the way I draw is extremely important since I like to help others grow and help others believe that you can achieve anything, no matter how vague an idea is. I am looking for a way to humanize the way we see Architecture, by creating a personal bond to explore our creative side and imagining a world of possibilities with the way we represent architectural projects, because architecture is still art in all aspects.
¿Qué te inspiró a empezar Vista en Planta? Para ti, ¿Cuál es la importancia de compartir tu talento y conocimiento para enseñar como crear tus imágenes y sobre la visualización de arquitectura?
La necesidad de desarrollarme en el plano profesional ha sido una de las tareas más arduas que he tenido porque ya quería empezar un proyecto donde pudiera convertir mi pasión por el dibujo ‘una mezcla con la arquitectura’, ese es el principal motivo. Pero todo se desencadenó por mi necesidad de encontrarme y buscar la manera en que pudiera ser yo misma y eso fue lo más importante y detonador para mi.
La importancia de compartir la manera en que dibujo es muy importante porque me gusta ayudar a crecer a los demás, sobre todo que crean que todo lo puedes lograr por muy vaga que sea tu idea. Busco la forma de humanizar la forma en que vemos la arquitectura, creando un vínculo personal para explotar nuestro lado creativo, y además imaginar un mundo de posibilidades con la manera en que representamos los proyectos arquitectónicos porque la arquitectura sigue siendo arte en todos los aspectos.
How has your visualization style evolved over the years?
Vista en Planta has only existed for one and a half years and although only for a short time, I have grown a lot in all aspects, and that is definitely reflected in my style of representation. Prior to this project I did not worry about drawing the vegetation or the context, however, I am now able to find and express my personal style through these elements.
For example, the "lunero" sun that I usually draw in my illustrations is the way to ‘sign’ my drawings, it is also a subtle detail that I like to add to force you to observe every detail that I have drawn.
¿Cómo ha evolucionado tu estilo de representación a lo largo de los años?
Solo he tenido un año y medio en vistaenplanta y aunque es poco tiempo he crecido bastante en todos los aspectos y eso se ve reflejado en mi estilo de representación. Antes no me preocupaba por dibujar vegetación o el entorno, ahora son detalles que van sumando a mis ilustraciones y eso va marcando mi estilo personal.
Por ejemplo , el sol “lunero” que suelo dibujar en mis ilustraciones es la forma de firmar mis dibujos y además es un detalle sutil que me gusta agregar para obligarte a observar cada detalle que he dibujado.
What is the most important part of your visualization process?
The power of communicating an idea: of course it is important to be able to convey my thoughts and tell a story through the image, but what is important for me is to be able to transmit my essence and myself.
Our style and personality is perfectly reflected in the way we communicate and we can do it graphically as well and I’d like to emphasize again about the importance of being ourselves.
¿Cuál es la parte más importante de tu proceso de visualización?
El poder de comunicar una idea: claro que es importante poder trasladar mis pensamientos y contar una historia a través de una imagen pero lo que es importante para mi es poder transmitir mi esencia y mi persona.
El estilo y personalidad de las personas se refleja perfectamente en la forma en que nos comunicamos y gráficamente lo podemos hacer, vuelvo a recalcar sobre la importancia que es ser nosotros mismos.
Where do you look for inspiration for your projects and how do you represent them?
I am inspired by the things that surround me daily, by my personal experiences and by art and everything related to it: art history, art itself reflected in paintings, books, films or museums.
¿Dónde buscas inspiración para tus proyectos y cómo representarlos?
Me inspiro de mi entorno cotidiano, de mis vivencias personales y del arte con todo lo relacionado a ello: historia del arte, el arte mismo reflejado en pinturas, libros, películas o museos.
Could you show us / talk about the process to create one of your images? What tools do you use?
I start by thinking about the work to represent, once I make the selection, I begin to imagine scenarios about the possible results and I start to think about the possible color palette, the type of vegetation to add and the scene to develop. I make an imaginary moodboard and I work on it for days. I used to vocalize it on paper but now I do it directly on my computer.
With a cup of tea in hand or an ice cream, I start to draw the main volumes and little by little, the illustration takes form. The composition process can take me up to 8 continuous hours or even several days to retouch the image or add final details.
I create all of my images illustrator.
¿Podría mostrarnos/hablar sobre el proceso para crear una de tus imágenes? ¿Qué herramientas usas?
Empiezo por pensar en la obra a intervenir, una vez que lo tengo empiezo a imaginar escenarios sobre los posibles resultados para pensar sobre la posible paleta de colores, el tipo de vegetación a intervenir y la escena a desarrollar. Hago un moodboard imaginario y lo voy construyendo por días. Voceteo un poco en papel pero ahora lo hago directamente en mi computadora.
Con una taza de té en mano o helado, empiezo a dibujar volumetría y poco a poco voy formando la ilustración. El proceso de composición me puede llevar 8 horas continuas o incluso varios días para retocar la imagen o agregar detalles.
Todo el dibujo lo hago en illustrator.
What advice has influenced you as an architect?
The only architects who have greatly influenced my way of seeing architecture have been Charles & Ray Eames. I am left with a phrase from Ray "What works good is better than what looks good, because what works good lasts."
¿Qué consejo te ha influido como arquitecto?
Los únicos arquitectos que han influido mucho mi forma de ver la arquitectura han sido Charles & Ray Eames. Me quedo con una frase de Ray “Lo que funciona bien es preferible a lo que simplemente es bello, porque es lo que perdura”.
What advice would you give young designers?
The main thing is to stay true to yourself, to know what you want and define your path. It is the basis of everything, from there comes lots of responsibilities but you can absolutely learn from everything. Another important thing is accepting that fear can stop us, but not letting it do it so we don’t miss out from any opportunities.
¿Qué consejo le darías a los jóvenes diseñadores?
Lo primordial, mantenerse fiel a sí mismo. Saber qué es lo que quieres para definir tu camino. Es la base de todo, de ahí viene mucho por hacer pero absolutamente aprendes de todo. Y algo también importante, aceptar que el miedo nos puede detener, pero hasta que decidamos porque, nos estamos perdiendo miles de oportunidades.
Monica, thank you for taking the time to interview with Arch-Vizz and talk about your beautiful work.
You can find more about Monica's work on instagram @vistaenplantamx.
Interview & Images Courtesy: Monica Garcia
Interviewer: Stefani Fachini