AUREUM40°

 

NUCLEUS-AND-FRAME

Aureum40° is an architecture collective whose commitment to architectural experimentation is coupled with curiosity and pure forms. These two aspects of their work is what makes it fascinating. They express their ideas with beautiful images, using a very limited color palette, simple textures and a bit of love for the 60’s.

For this interview, Aureum40° will be talking about their work, their ideas and aspirations.

Aureum40 ° è un collettivo di architettura il cui impegno per la sperimentazione architettonica è accoppiato con la curiosità e le forme pure. Questi due aspetti del loro lavoro sono ciò che lo rende affascinante. Esprimono le loro idee con immagini bellissime, utilizzando una tavolozza di colori molto limitata, trame semplici e un po 'di amore per gli anni '60.

Per questa intervista, Aureum40 ° parlerà del loro lavoro, delle loro idee e aspirazioni.

In a few words, describe yourself and your work.

Aureum40° is a collective of architectural types. It was born in 2015 with the intention of spreading 3 main things: 1. our idea of Architecture 2. the continuous experimentation founded upon the principle of a raw and direct types of Architecture and 3. the sketch as a system of rules through lines and silhouette, pure forms and suggestions. A paradigm rich in contradictions as the fortieth parallel.

Descrivi, in poche parole, te stesso e il tuo lavoro.

Aureum40° è un collettivo d'architettura. Nasce nel 2015 con l'intenzione di diffondere la nostra idea d'architettura  La continua sperimentazione progettuale fondata sul principio di un'architettura cruda e diretta. Il disegno come un sistema di regole atto a concretizzare, attraverso linee e silhouette, forme pure e suggestioni. Un paradigma ricco di contraddizioni come il quarantesimo parallelo.

What do you mean by raw and direct types of Architecture? Could you give an example?

The architecture composed by pure elements. Pillars, beams, walls and frames. These generate the alphabet of architecture and we can define spaces through the composition of these elements. The light hits the elements and projects shades on other elements. We cross the architecture and we become part of it; projecting our body on the surfaces.

Cosa intendete per architettura cruda e diretta? Potreste darci un esempio?

L’architettura composta da elementi puri. Pilastri, travi, muri e telai. Questi sono l’alfabeto dell’architettura e tramite la composizione di questi elementi si possono definire spazi suggestivi. La luce colpisce gli elementi e ne proietta ombre su altri elementi. Noi attraversiamo l’architettura e diventiamo parte di essa; proiettando il nostro corpo sulla superficie.

These generate the alphabet of architecture
— AUREUM40°

You have an extensive collection of images using a very similar and minimal color palette. Why have you chosen to represent your images this way? Where did you get inspiration for this unique palette?

The black and white has been our choice since the beginning. In many cases, the colors could mislead the perception of the pure shapes.  At first, it was hard to limit our palette, but it ultimately gave us a clear and clean result. After many trials, we began to introduce some signs of gold and blue tones, to give strength to the elements and create a hierarchy between poetry and prose in the images. One of the main goals of our drawings is thetemporal abstraction”. The Architecture from our point of view, doesn’t have to be locked in a certain time, but in the contrary, it should cross in the temporary flow, never getting older.

Avete una numerosa serie di immagini con una palette simile e minimale. Perché avete scelto questo stile di rappresentazione? Dove avete trovato l'ispirazione per questo tipo di palette ?

Il bianco e nero è stata la nostra scelta fin dal principio. Il colore spesso distrae dalla percezione delle forme. E’ stato difficile limitare la nostra palette, ma il risultato ci ha convinto subito. Dopo numerosi tentativi siamo riusciti ad unire alcune tonalità di colore ai nostri disegni per evidenziare gli elementi e il protagonista di una scena. Tocchi di oro e blu creano una gerarchia percettiva nell’immagine, per distinguere la prosa dalla poesia. Uno degli obiettivi principali è sempre stata l’astrazione temporale. Crediamo che l’architettura non è figlia del proprio tempo, ma deve risultare eterna e rimanere nel flusso del tempo, senza invecchiare mai.

What specific characteristics are unique to your view of Architecture, that make it as you said, ‘locked in a certain time… never getting older’?

In our opinion there are two types of architecture: 1. a weak and ephemeral typology, doomed to end during the flow of time; 2. the “eternal architecture”, without forcing it to fit in, it belongs to all times; a monumental architecture.

Che caratteristiche deve avere un'architettura, dal vostro punto di vista, per essere definita "bloccata in un certo tempo" oppure immortale ?

Secondo la nostra opinion esistono 2 tipi d’architettura: 1. una tipologia leggera ed effimera, destinata a disintegrarsi con il cambiare del tempo; 2. un tipo di architettura eterna, non collocabile in nessuna corrente, un’architettura monumentale.

How has studying Architecture influenced or helped your illustrations?

We exist for Architecture. Every image we create is an imaginary scenography where we experiment our way to compose. During our studies, we have been influenced in many ways on how to “make” architecture. At the end, we have found a series of signs which truly represents us.

Come vi ha influenzato lo studio dell'architettura o come vi ha aiutato a trovare il vostro modo di illustrare?

Esistiamo grazie allo studio dell’architettura. Ogni immagine che disegniamo è un momento di sperimentazione compositiva. Durante i nostri studi siamo stati contaminati in molti modi diversi e solo alla fine del nostro percorso abbiamo trovato il giusto modo di esprimerci.

What are the signs you’re referring to and how did you choose these specific signs to express your ideas?

We love pop, we love the 60’s and we have a sarcastic view on formality. For example: Let’s say we propose a solid architecture with heavy forms and Claudia Cardinale with Brigitte Bardot dancing inside... That's all.

Quali sono i segni a cui fate riferimento e come avete trovato questa modalità specifica di rappresentare le vostre idee?

Siamo persone pop, amiamo gli anni 60 e ci piace sdrammatizzare l’eccessiva serità. Proponiamo un’architettura basata su forme solide e pesanti, e alla fine ci piace vedere ballare al loro interno Claudia Cardinale e Brigitte Bardot. Tutto qui.

Where do you look for inspiration? What is your creative process like?

Everything can be a source of inspiration. A highway viaduct, a television antenna, a system of railings or particular windows. Just look out or walk on the street. Through rethinking and redesigning of what strikes us, we can find our way to create architecture.

Dove trovate ispirazione? Qual è il vostro processo creativo?

Ogni cosa può essere fonte di ispirazione. Un viadotto autostradale, un’antenna televisiva, un sistema di ringhiere o finestre particolare. Basta affacciarsi oppure camminare per strada. Attraverso il ridisegno di ciò che ci colpisce si può trovare il proprio modo di fare architettura.

What are some examples of things that inspire you? Could you give us an specific object, moment or a person who has inspired your work?

This is impossible. Curiosity reign absolute within us. We get excited by simple things, even a Jesus Christ made of neon.

Per esempio cosa vi ispira? Potreste indicarmi un oggetto specifico, un momento o una persona che ispira il vostro lavoro?

Questo è impossibile. La curiosità regna sovrana dentro di noi. Spesso basta molto poco per emozionarci, anche un gesù cristo fatto di neon.

How long do you usually spend on an image?

It depends on how long it takes for us to find a way to represent our ideas. Usually, the less time we spend on an image, the stronger it turns out.

Quanto tempo impiegate per produrre un'immagine?

Questo dipende da quanto tempo richiede trovare il giusto modo per rappresentare ciò che abbiamo in testa. Solitamente meno tempo impieghiamo e più forte è l’immagine.

How do you know when to stop working in an image?

We are architects, therefore we conclude an image after having drawn all the surfaces and the shades. We are also 60’s fans, so the image cannot be complete without having found the perfect 60’s actress to live in our imaginary spaces .

Come sapete quando fermarvi?

In quanto architetti l’immagine si conclude dopo aver disegnato le superfici e le ombre.
In quanto feticisti l’immagine non può essere completa senza aver trovato l’attrice perfetta che viva gli spazi da noi immaginati.


What do you believe is a key element in creating a good composition?

Clarity is the key. Everyone must be able to understand what you want to say, otherwise, it is just an internal monologue.

Quale credete sia la chiave per creare una buona composizione?

La chiarezza è la chiave assoluta. Chiunque deve riuscire a capire il messaggio, altrimenti sarebbe come parlare da soli allo specchio.

How do you define clarity in an image? Is it based on basic composition elements, like lineweight, verticals parallel to the picture frame, rule of thirds, etc. Or is it based entirely on what you are communicating?

Not in our case. Clarity is the perfect amount of visual impact. The image must be deep, it must project the person looking into the architectural spaces. Sometimes we break compositional rules.

Come definireste la chiarezza di un'immagine? è basata sulle regole fondamentali della composizione come linea di terra, linee verticali, regola dei terzi, etc.? O è basata su ciò che volete comunicare?

Non nel nostro caso. La chiarezza si manifesta nel giusto impatto visivo. L’immagine deve essere profonda, proiettare chi la guarda nell’architettura che si immagina. Spesso per provocare questa sensazione si deve andare oltre le regole della composizione.

Who or what influences you graphically?

Our graphic style was born from different suggestions. It first started influenced by Piranesi’s drawings. However, during our research, we have added influences by Pop Art graphics and the American comic strips.

Cosa o chi vi ha ispirato graficamente?

La nostra esperienza grafica è frutto di varie contaminazioni dai fumetti e le opere di pop art, fino a Piranesi.

How has your graphic style changed over the years?

Our graphic style changes according to what we want to represent (ie. interiors, facades, visual abstractions...). Most importantly, our Aureum40° style must always be recognizable.

Come è cambiato il vostro stile negli anni?

Il nostro stile subisce variazioni a seconda della necessità, tuttavia lo spirito di Aureum40° deve restare riconoscibile e presente in ogni nostro prodotto.

Could you show us / talk about the process to create one of your images?

To represent our ideas, we always start by drawing it in 2D and then 3D. We use the raw image with lines and shadows as a starting point, then the post production phase begins. The image is always born from an already precise idea of the final result.

Ci parlereste del processo creativo di un'immagine?

Per rappresentare qualcosa partiamo da disegni 3d o 2d. Dopo aver ottenuto un’immagine cruda con superfici ed ombre iniziamo il processo di post produzione che deve essere sempre curato, ma mai eccessivo. L’immagine nasce sempre da un’idea precisa del risultato finale, schizzata su un foglio di carta.

What advice would you give to young designers?

When you see something you like, season it with your world, eat it and puke an explosion of yourself.

Che consiglio dareste ai giovani designers?

Quando vedi qualcosa che ti piace prendila, condiscila con il tuo mondo, mangiala e vomita un’esplosione di te stesso.

When you see something you like, season it with your world, eat it and puke an explosion of yourself.
— AUREUM40°

Aureum40°, thank you for taking the time to interview with Arch-Vizz and show us your work!

You can find more about Aureum40°'s work at aureum40.com and on their instagram page @aureum_40

Interview & Images Courtesy: Aureum40°
Interviewer: Stefani Fachini